The latest trend in Indian cinema is to give audiences the opportunity to choose the climax they desire for the story. In keeping with this, the makers of Raveena Tandon-starrer Ginn Liya Aasman are shooting two sequences — one happy and the other sad — and leaving it to viewers to select which
one suits the film better.
Directed by renowned Marathi director Rishi Deshpande, Ginn Liya Aasman is a film about a 6-year-old boy, played by Dhruv Pikhe, whose father, a naval officer, has been missing since a plane crash. The kid has been told that his father lives in the sky and believes that he is the man behind the monsoons and the person who decides the shape of the moon, and that his father will come and play with him in his vacations. Raveena plays his mother.
“It’s a very sensitive film and two endings were possible,” says Anil Bohra, who is producing the bilingual film along with Mudassar Aziz and Vishwajit Gaikwad. The film might have two different climaxes — one for the Hindi and the other for the Marathi version. “Either that, or we can retain the same climax for both versions,” says Bohra.
The makers will resort to the web for public opinion to decide upon the climax. “We might even put it on YouTube in terms of giving a synopsis and asking what people think should be the end. A small private screening for a select audience is also an option,” says Bohra, who is set to implement this idea by the end of this month or early next month. The film is scheduled to release this summer, sometime around June.
one suits the film better.
Directed by renowned Marathi director Rishi Deshpande, Ginn Liya Aasman is a film about a 6-year-old boy, played by Dhruv Pikhe, whose father, a naval officer, has been missing since a plane crash. The kid has been told that his father lives in the sky and believes that he is the man behind the monsoons and the person who decides the shape of the moon, and that his father will come and play with him in his vacations. Raveena plays his mother.
“It’s a very sensitive film and two endings were possible,” says Anil Bohra, who is producing the bilingual film along with Mudassar Aziz and Vishwajit Gaikwad. The film might have two different climaxes — one for the Hindi and the other for the Marathi version. “Either that, or we can retain the same climax for both versions,” says Bohra.
The makers will resort to the web for public opinion to decide upon the climax. “We might even put it on YouTube in terms of giving a synopsis and asking what people think should be the end. A small private screening for a select audience is also an option,” says Bohra, who is set to implement this idea by the end of this month or early next month. The film is scheduled to release this summer, sometime around June.